我的祖国冷知识 我的祖国相关知识
14822023-09-09
大家好,今天小编来为大家解答谁能告诉我mandarin一词的由来这个问题,为什么普通话叫mandarin很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
本文目录
"Mandarin"一词来源于葡萄牙语"mandarim",原意为“大臣”或“官员”。在英语中,这个词起初也是指中国官员或贵族,后来也被用来指汉语普通话或标准中文。
Chinesen.中国人;华人;中文;汉语adj.中国的;中国人的;中国话的;中文的mandarinn.普通话;(旧时)中国政府的高级官员;柑橘adj.官僚的[?m?nd?rin]n.[M-]官话(旧时欧美人指的北京方言,北京话);普通话;[植物]橘(citrusreticulata)[亦作mandarine];政界要员从语言角度来说,Chinese是对中文的统称,Mandarin是指普通话,另外还有Cantonese-广东话,一般来说老外都知道有粤语和国语。
因为“Mandarin”也用来形容源自亚洲,但是欧洲人没有见过的色彩斑斓的动物,如黄蜂、蛇,当然还有鸭子。
而中国官员所讲的话成为“普通话”,也正是如此中国数亿人所说语言的英语名称仍旧来自葡萄牙语。
我们都知道,Chinese除了有表示“中国人”的意思,还有表示“中国话”的意思。而“中国话”是一个比较笼统的概念,它的范围很大,包括普通话和方言(客家话、粤语、上海话...)
所以,Chinese≠普通话,普通话正确的表达应该是:Mandarin英[mand()rn]美[mndrn]
要注意一点就是,Mandarin的首字母要大写才能表示“普通话”哦!如果"m"小写,它就有其他的意思:一种易剥皮的桔子
谁能告诉我mandarin一词的由来和为什么普通话叫mandarin的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!